Елизавета писал(а):С меня хватит "Волшебной флейты" в Большом - принц Тамино в нижнем белье, Царица Ночи в образе Мэрилин Монро и т.п.
Навеяло. Вспомнил о существовании. Публикую.
Варвара Степановна Мордашкина (Барбара Мордасси),
примадонна
Отечественным любителям оперы имя Варвары Степановны Мордашкиной почти ничего говорит, поскольку она много лет не выступает на родине, однако под именем Барбары Мордасси певица широко известна на Западе.
Родилась она в семье лесника в Саяно-Шушенском заповеднике и в детстве поражала родителей своей невероятной способностью точно воспроизводить голоса любых зверей и птиц, начиная от брачного рева марала и кончая весенними трелями шилохвоста. За эти проказы бывала неоднократно порота отцом Степаном Тимофеевичем, которому надоело слышать уханье выпи в чулане или тигриный рык в нужнике.
Однажды лесник Мордашкин конфисковал у браконьеров радиоприемник, благодаря которому его дочка выучила по слуху весь лившийся из его динамиков репертуар, от эстрадных шлягеров до оперных арий и от детских сказок до речей генсеков. Случайно оказавшаяся в Саянах группа фольклористов из Академии Жалостной Мусикии убедила Степана Тимофеевича отпустить юное дарование попытать счастья в столице.
Голос Варвары определили как колоратурное сопрано, поскольку на испытании она бойко исполняла арию Царицы Ночи, а также мастерски изображала визг циркулярной пилы и щебетание жаворонка. Еще со студенческой скамьи ее взяли в Большой театр срочно заменить ушедшую на пенсию штатную Джильду в опере “Риголетто”. Вскоре ей пришлось петь также Маргариту в “Фаусте” (у прежней начался старческий склероз). Публика была в восторге, критика тоже, но театральные интриги не позволили Варваре закрепить успех: Людмилу в “Руслане” пела уже не она, а теща тогдашнего главного дирижера (не будем называть фамилий).
Поскольку своего угла в столице у девушки не было, она откликнулась на первое же предложение, поступившее из-за рубежа и сулившее хотя бы временное пристанище. В Гамбурге ставили “Бориса Годунова”, где Варваре предстояло петь партию царевны Ксении. Однако после начала репетиций обнаружилось, что Марина Мнишек, также выписанная из России, находится на сносях и в день премьеры по расчетам должна родить. Режиссер рвал на себе волосы, дирижер грыз палочку за палочкой, коммерческий директор отсиживался в психушке… Тут Варя неожиданно предложила свои услуги: поскольку Марина и Ксения ни разу не встречаются на сцене, она могла бы спеть обе партии. “Но Марина – меццо-сопрано!” – “Пустяки, не такое певала”… Ей разрешили попробовать и были потрясены результатом. Публика валила на спектакль, сметая конную полицию; два сезона ангшлагов, записи на диски и телетрансляции сделали Варю мировой знаменитостью. Она изменила имя на “Барбару”, фамилию на “Мордасси” и публично порвала оплаченный театром обратный билет на рейс “Аэрофлота”. В те времена это считалось геройским поступком.
Поскольку на Западе колоратурных сопрано довольно много, а вот роскошных меццо-сопрано не очень-то, Варю-Барбару стали занимать преимущественно в альтовом репертуаре, хотя время от времени она пела и сопрановые партии. Так, в “Аиде” она исполняла то Аиду, то Амнерис, в “Кармен” – то Кармен, то Микаэлу, в “Князе Игоре” – то Ярославну, то Кончаковну, то обеих вместе. Ее талантом заинтересовались дирижеры-аутентисты и начали приглашать ее на главные роли в старинных операх, которые в старину пелись кастратами, а теперь худо-бедно воспроизводились контртенорами. Варя с блеском выступала в ролях Юлия Цезаря, Ксеркса, Александра Македонского, Тамерлана, Неистового Орландо и милосердного Тита.
Однажды на артистической вечеринке она позволила себе пошутить, спев на спор арию Лоэнгрина “О лебедь мой” в оригинальной теноровой тесситуре. Присутствовавший там Виланд Вагнер, потомок творца “Нибелунгов”, от изумления выронил из рук бокал с глинтвейном. Ангажемент в Байрейт был Варе обеспечен. В следующем сезоне на очередном вагнеровском фестивале она спела не только Лоэнгрина, но также Тристана, Зигмунда, Зигфрида и Парсифаля. В самом деле, если певицы с давних пор поют Орфея, то почему нельзя Тангейзера?…
Но и это был не предел. Режиссер Патрис Шеро предложил Варваре совсем рискованный эксперимент: выход в роли Мефистофеля в "Опера де Бастий". “Откуда мы знаем, – рассуждал он, – что Мефистофель – мужчина? Он – злой дух, а стало быть, ничто не препятствует ему иметь женское обличие. Именно женщина могла поступить столь безжалостно с прекрасной Маргаритой и опутать коварными интригами премудрого Фауста, именно женщина способна спорить хоть с самим господом Богом и находить прелесть в мерзостях Вальпургиевой ночи!”… Вокальная сторона у Вари всегда была безупречна, и публика завороженно следила за тем, как мощный баритон вырывается из обольстительных девичьих уст. Без скандала не обошлось, но результат был сногсшибательный. Варвару тут же пригласили в театр “Ла Скала” на роль короля Филиппа в “Дон Карлосе”. Ставил этот спектакль Лукино Висконти, придумавший утонченный декадентский поворот: если Филипп – женщина, то он/она влюблена в инфанта дона Карлоса и потому препятствует его браку с Елизаветой и преследует соперницу – принцессу Эболи. Воистину, разрубить этот узел способна лишь смерть, настигающая всех главных героев. Итальянцы рыдали!
Дарование Мордасси побуждало режиссеров к еще более новаторским решениям. Так, Лука Ронкони, ставивший “Дон Жуана” в Зальцбурге с Варварой в роли одновременно и Анны, и Командора, додумался до того, что каменный гость являлся к обнаглевшему распутнику не в рыцарских доспехах, а в образе вожделенной Анны – иначе почему бы Дон Жуан столь охотно принял приглашение на роковой ужин в преисподней?… Известный оперный критик А.Жарин с восторгом писал об этом нестандартном ходе, до которого не додумался бы даже видавший виды автор либретто – аббат да Понте. В другой постановке “Дон Жуана”, осуществленной скандально известным Питером Селларсом в Метрополитен-опера, Варвара спела Лепорелло, и это тоже было очень убедительно: кто же, как не слуга (служанка), влюбленная в своего господина, согласится терпеть при нем этакую жизнь и покрывать его темные делишки?…
Но самым выдающимся триумфом Варвары стало участие в “Волшебной флейте” Моцарта на сцене Ковент-Гарден, поставленной сэром Питером Бруком. Варвара с невероятным блеском исполнила там обоих антагонистов – и Царицу Ночи, и мага Зарастро, восхитив публику как ослепительными колоратурными высотами с безупречным верхним “фа”, так и торжественными контрабасовыми глубинами с мощным нижним ”ми”. Несчастный японский тенор, исполнявший роль принца Тамино, в отчаянье сделал себе харакири: подобные высоты мастерства были ему, увы, недоступны.
К сожалению, мы этого всего не видели и не слышали, ибо записи Варвары, несмотря на миллионные тиражи, расходятся мгновенно. Правда, в недавнем интервью певица обмолвилась о том, что она приглашена на ближайшую елку в Кремлевский дворец съездов, но еще не решила, предстанет ли она в роли Деда Мороза или Снегурочки.
Оригинал