Кукольное сердце в твоей ладони

Модератор: Основные форумы

Кукольное сердце в твоей ладони

Сообщение Ёжик » Вс сен 30, 2007 1:24 am

КУКОЛЬНОЕ СЕРДЦЕ В ТВОЕЙ ЛАДОНИ
14.09.2007

Скоро свой новый сезон откроет Государственный Академический Центральный театр Кукол имени С. Образцова.

«Кукольный театр» это детство, это волшебные часы у входа в дом, где оживают сказки.

Сами же артисты предпочитают называть его «театром кукол», давая понять, что действо, творящееся внутри, не развлечение для малышей, а серьезное и высокое искусство.

И доказательством тому является вечерний репертуар, рассчитанный на взрослого зрителя.

В 6 часов вечера на сцене театра разгораются совсем не детские страсти.

Вот снова начинает свой «Необыкновенный концерт» Ведущий, с абсолютно недантовской несерьезностью подходят к сотворению мира герои «Божественной комедии», Сальери страдает от любви и ненависти к Моцарту в «Маленьких трагедиях», и от удара кинжалом умирает прекрасная Кармен.

Эти спектакли давно стали классикой театра кукол. Часть из них поставил талантливый режиссер Андрей Денников, режиссер-экспериментатор, не побоявшийся отойти от старых канонов и внести свежее веяние в этот достаточно консервативный вид искусства.

Новаторство Андрея как постановщика состоит в том, что артисты-кукловоды открыто выходят из-за ширмы вместе со своими «подопечными» и становятся на сцене равноправными партнерами. И не всегда бывает так, что актер и его кукла – один и тот же персонаж. В этом, по утверждению Андрея, и состоит основная сложность: проживать в своем сознании одновременно две жизни своих героев. Тонкостей требует и техническая сторона: ведь когда произносишь свою реплику, нельзя забывать про куклу, а когда говоришь за нее, нужно и самому не остаться в тени. «Попробуйте перелить воду из полного ведра в бутылку, не расплескав ее. Такую же сосредоточенность и напряжение испытывает и артист на сцене во время работы с куклой»,- утверждает Андрей Денников. Ему самому в этом плане приходится труднее всех. Природа наградила его уникальными способностями – моментально менять тембр голоса, поэтому часто ему приходится озвучивать не только героев, но и героинь своих постановок. Причем, благодаря мастерскому владению куклой, последняя буквально оживает в его руках и превращается в настоящую женщину или мужчину в зависимости от образа.

На вопрос «Как Вам это удается, и откуда Вы черпаете новые краски и детали, придающие такую «жизненность» своим героям?» Андрей ответил так.

«Женские роли мне даются, действительно, так же легко, как и мужские. Во-первых, мой голос позволяет это. Во-вторых, я очень хорошо изучил женскую психологию, и мой актёрский материал очень послушно выполняет те задачи, которые стоят перед моими героинями.

Конечно, важна и пластика в женских ролях. Пластику я черпаю из наблюдений в жизни. Многое приходит из искусства балета. Влияние Плисецкой, Максимовой, Улановой очень велико на моих кукол. Живопись очень повлияла на пластику Доны Анны, фламенко — на Лауру и Кармен. Очень помогают работы актрис в кино: Вивьен Ли, Лолобриджида, Милен Демонжо, Лана Тёрнер... Список бесконечен. Мастерство моих учительниц я впитывал и впитываю до сих пор. У всего в искусстве должны быть корни. Это и есть культура человеческая. Надо много знать, чтобы много уметь.

А как я меняю голос на женский... Это техника, выработанная 4-х часовыми репетициями».

Андрей также признался, что еще одно из условий вдохновения – это чувство влюбленности. Как всякому Художнику, ему необходимы периоды бурных эмоций, после которых наступают спокойствие и гармония. А потом все начинается сначала.

Но самой большой любовью артиста все-таки остается искусство. Что-то даже приходится приносить ему в жертву. Иногда личную жизнь, иногда здоровье, иногда более перспективную профессию.

Ради театрального ВУЗа в свое время в свое время даже был брошен Российский Государственный Гуманитарный Университет. «Просто я понял, что не выдержу и сойду с ума, если и дальше буду продолжать заниматься не своим делом. Сомнений по поводу такого решения не было. Не было и страха, что не поступлю в театральный. Это была судьба», - уверен Андрей.

За это действительно судьбоносное решение сегодня его благодарит зритель, на суд которого актер и режиссер представляет свои творения.

А сам Андрей говорит, что безмерно благодарен за всё основателю театра Сергею Образцову, который ярмарочное и балаганное представление перевел в категорию драматического искусства, в котором сейчас с такой самоотдачей совершенствуется молодой режиссер.

«Сергея Владимировича я считаю, в некотором роде, своим учителем. Впервые увидел его по телевизору, когда мне было лет 5. Он объяснял, как делать Емелю из сказки «По щучьему велению». Я послушал, пошел на кухню и из подручных средств смастерил свою первую куклу. Потом уже появились и другие, я ставил целые представления. Играл за всех героев подряд».

-Вы и сейчас играете все основные роли в Ваших спектаклях. Это связано с тем, что иногда никто кроме автора не способен реализовать все задуманное?

-Да, ведь не всегда удается мыслить со своими артистами на одной волне, и не заставишь же их делать то, на что пока еще не хватает их творческих возможностей. Но мы все стараемся. Мои артисты дополнительно занимаются хореографией, вокалом. Нужно стремиться, прилагать все усилия. Когда работаешь на сцене с куклой, отдаешь ей половину своей души. Ее сердце должно биться в твоей ладони. Как я делаю это сам - не могу объяснить. Но потихоньку, аккуратными шажками я пытаюсь выстроить в своем коллективе эту систему внутренней жизни, систему отношений человека с куклой. Естественно, я хочу, чтобы потом артисты прониклись моим мировоззрением как режиссера, и получился тот волшебный спектакль, где каждый человек и его кукла – пара.

- А кукла – это инструмент?

-Да, в первую очередь инструмент. Родной, дорогой, но все же инструмент. И моя задача в том, что без каких-либо фокусов, манипуляций за ширмой, один на один с публикой, заставить это инструмент ожить. И если это удается – то это настоящее волшебство.

Что ж, позади летний отдых, и совсем скоро начнется новый сезон. Будем надеяться, Андрей Денников и его коллектив продолжат свое волшебное искусство, и к «Маленьким трагедиям», «Риголетто», «Концерту для Чичикова с оркестром», «Волшебной флейте», «Исповеди хулигана» добавятся не менее яркие и талантливые постановки. «Главная наша задача – пробуждать в людях светлые и добрые качества их души»,- говорит режиссер. Удачи ему в этом!

Алла Романовская

Оригинал здесь
Аватара пользователя
Ёжик
 
Сообщения: 1601
Зарегистрирован: Вс май 06, 2007 7:31 pm
Откуда: Бамбуковый лес

Re: Кукольное сердце в твоей ладони

Сообщение Ласточка » Вс сен 30, 2007 5:01 pm

Из статьи писал(а):
Андрей также признался, что еще одно из условий вдохновения – это чувство влюбленности. Как всякому Художнику, ему необходимы периоды бурных эмоций, после которых наступают спокойствие и гармония. А потом все начинается сначала.

Господи, неужели прямо так и сказал, или это опять передергивание журналистов?!
По-моему, это ужасно!
Аватара пользователя
Ласточка
 
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 1:08 pm

так вот...

Сообщение Ёжик » Вс сен 30, 2007 8:42 pm

Слово произнесённое и слово написанное суть два разных слова. Знаю одного человека: когда слушаешь его на пресс-конференциях, - живая речь; когда читаешь тот же текст в изложении некоторых журналистов в газетах, - шерсть встаёт дыбом. Слово, потеряв на бумаге интонацию, искажается до пародии, до неузнаваемости.
Аватара пользователя
Ёжик
 
Сообщения: 1601
Зарегистрирован: Вс май 06, 2007 7:31 pm
Откуда: Бамбуковый лес

Сообщение Princessa_Cirka » Вс сен 30, 2007 9:01 pm

То есть, помимо того, что мы требуем от Андрея фантастической работоспособности, влюбляться мы ему тоже не позволяем? Так что ли получается?))
Аватара пользователя
Princessa_Cirka
 
Сообщения: 62
Зарегистрирован: Сб май 12, 2007 11:41 am
Откуда: бродячий цирк

Тонкий и толстый

Сообщение Ёжик » Вс сен 30, 2007 9:07 pm

Princessa_Cirka писал(а):то есть, помимо того, что мы требуем от Андрея фантастической работоспособности, влюбляться мы ему тоже не позволяем? Так чтоли получается?))
Я - сугубо о стиле записанного. И больше ни о чём. 8) Полагаю, что сказано было тоньше (или, скорее всего, просто - тонко ;)).
Последний раз редактировалось Ёжик Вс сен 30, 2007 9:48 pm, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Ёжик
 
Сообщения: 1601
Зарегистрирован: Вс май 06, 2007 7:31 pm
Откуда: Бамбуковый лес

Сообщение Ласточка » Вс сен 30, 2007 9:35 pm

А я о смысле. Печатное слово - коварное, вы правы, Панда.
Аватара пользователя
Ласточка
 
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 1:08 pm

Сообщение Андрей Денников » Пн окт 01, 2007 1:37 am

Чем же Вас смысл не устраивает, Татьяна?
Аватара пользователя
Андрей Денников
Артист и режиссёр театра кукол
 
Сообщения: 829
Зарегистрирован: Ср фев 28, 2007 3:04 am

Сообщение Ласточка » Пн окт 01, 2007 8:17 am

«Для поднятия вдохновения мне, как и всякому художнику, необходимо свернуть шеи паре лебедей, напиться их кровушки, и тогда я могу выходить на сцену, неся людям доброе и вечное, пробуждая в их сердцах Любовь».
Если грубо, то именно такой зловещий смысл почудился мне в словах журналистов. Есть большая разница между чувством вечной влюбленности, питающим вдохновение художника, и «бурными страстями», быстротечными и требующими новых жертв, чтобы «все начать сначала».
Думаю, что журналисты поняли и записали ваши слова так, как им привычнее и ближе. Но печатное слово коварное, очень коварное и истолковывать его можно вот именно так превратно.
Аватара пользователя
Ласточка
 
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 1:08 pm

Сообщение Андрей Денников » Пн окт 01, 2007 8:51 pm

Ну, если Вы думаете, что я могу "свернуть шеи ЛЕБЕДЯМ", то ... Вот теперь мне стало неприятно :cry:
Аватара пользователя
Андрей Денников
Артист и режиссёр театра кукол
 
Сообщения: 829
Зарегистрирован: Ср фев 28, 2007 3:04 am

Сообщение Princessa_Cirka » Пн окт 01, 2007 9:42 pm

Татьяна, отчего такое темное восприятие мира? )) Андрей - творческий человек, творческие люди, чаще всего, натуры увлекающиеся и влюбчивые... Когда я прочитала статью, именно эта мысль первой пришла в голову ))
Зачем шеи-то сворачивать? Иногда черпаешь вдохновение в самом чувстве к человеку, а тот может даже не подозревать о страстях, в тебе бушующих...
Аватара пользователя
Princessa_Cirka
 
Сообщения: 62
Зарегистрирован: Сб май 12, 2007 11:41 am
Откуда: бродячий цирк

?

Сообщение Ёжик » Вт окт 02, 2007 12:12 am

Татьяна Дегтярёва писал(а):Но печатное слово коварное, очень коварное и истолковывать его можно вот именно так превратно.
Но мы ведь не будем его здесь так истолковывать - правда, Татьяна? :roll:
Аватара пользователя
Ёжик
 
Сообщения: 1601
Зарегистрирован: Вс май 06, 2007 7:31 pm
Откуда: Бамбуковый лес

Сообщение Ласточка » Вт окт 02, 2007 8:00 am

Дорогой Андрей, это не я так думаю, это коварное печатное слово навевает такие мысли.
Речь здесь не о моем восприятии мира, и не об источниках вдохновения артиста, как таковых.
На самом деле я стараюсь помочь обратить внимание на то, что любая фраза, записанная со слов артиста, может дать повод делать неприятные и обидные выводы тем, кто хочет сказать: "Смотрите, смотрите, вот он какой!".
И приведенный пример - не единственный. К сожалению в последних материалах стали попадаться фразы, на мой взгляд очень вредящие имиджу артиста.
Но может быть, Панда прав, и лучше не заострять внимание на этих вещах? Или все-таки говорить? Прок от этого один - бдить и не давать повод к толкованию. Если, конечно, артисту не все равно.
Аватара пользователя
Ласточка
 
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 1:08 pm

Сообщение Ласточка » Вт окт 02, 2007 10:55 am

Андрей Денников писал(а):Ну, если Вы думаете, что я могу "свернуть шеи ЛЕБЕДЯМ", то ... Вот теперь мне стало неприятно :cry:

Простите, Андрей, в статье имелись в виду, конечно же, люди, а не птицы. Но мне кажется, что это еще неприятнее.
Аватара пользователя
Ласточка
 
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 1:08 pm

Сообщение Катя В. » Вт окт 02, 2007 10:06 pm

Мне кажется, что не все правильно поняли то, что Андрей Сергеевич хотел сказать. Действительно, незнающий его человек может воспринять его слова превратно. Можно подумать, что речь идёт о романах, в конце которых Андрей ведёт себя, скажем так, не очень порядочно (хотя человек, который говорит, что, когда бросают, это грустно, вряд ли так поступит).
А вы не думали, что любовь возможна и на расстоянии? Она, как очень яркая вспышка света, ослепляющая вспышка, поглощающая всего человека, всю его душу. Но такая вспышка недолговечна. Она вспыхнет и погаснет, а после неё останется чувство покоя и душевного равновесия (или не останется - когда как). Действительно эти "бурные эмоции" могут исходить от одного человека, а обьект влюблённости о них даже не подозревает... Так что...
Другое дело, что с высказываниями надо быть осторожнее во избежание неверных их толкований.
абонент недоступен
Аватара пользователя
Катя В.
 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Ср фев 28, 2007 3:07 pm

Сообщение Катя В. » Вт окт 02, 2007 10:15 pm

Андрей Сергеевич, я бы Вам советовала не принимать всё близко к сердцу. Мало ли что ещё в жизни случиться, а если на всё обращать внимание... (надеюсь Вы за совет на меня не обидитесь)
абонент недоступен
Аватара пользователя
Катя В.
 
Сообщения: 250
Зарегистрирован: Ср фев 28, 2007 3:07 pm

До свидания, автор! :)

Сообщение Ёжик » Ср окт 03, 2007 1:12 am

Катя В. писал(а):Мне кажется ,что не все правильно поняли то,что Андрей Сергеевич хотел сказать. Действительно, незнающий его человек может воспринять его слова превратно.Можно подумать,что речь идёт о романах, в конце которых Андрей ведёт себя,скажем так, не очень порядочно (хотя человек, который говорит,что,когда бросают, это грустно, вряд ли так поступит). А вы не думали, что любовь возможна и на расстоянии? Она, как очень яркая вспышка света,ослепляющая вспышка,поглощающая всего человека,всю его душу. Но такая вспышка недолговечна. Она вспыхнет и погаснет, а после неё останется чувство покоя и душевного равновесия(или не останется-когда как). Действительно эти "бурные эмоции" могут исходить от одного человека, а обьект влюблённости о них даже не подозревает.... Так что.... Другое дело, что с высказываниями надо быть осторожнее во избежание неверных их толкований.
Катя, Татьяна и все-все-все! В философии есть такое понятие - "смерть автора" (Р. Барт и др.). Русский поэтический вариант - "Нам не дано предугадать, как наше слово отзовётся". В соответствии с данной "теорией" читатель рассматривается не как потребитель, а как производитель текста. Овладевая произведением, он вкладывает в него определённый смысл. Отсюда вывод: сколько читателей, столько может быть и "определённых смыслов". И часто невозможно сказать, какое толкование текста верное, а какое - нет. Собственно, и молчание можно прочесть по-разному (ср.: "Молчание - знак согласия", "Молчание - золото" и "Что ж ты молчишь-то, дядя Вася? Ну, молчи, молчи..."). Я это всё к тому, что невозможно сказать ничего такого, что в конце концов не могло бы быть сынтерпретировано одним - так, другим - сяк, а уж третьим... (ср.: "На каждый роток не накинешь платок"). Это одна сторона вопроса.

Другая заключена в адекватности передачи смысла "ретранслятором" (в данном случае - журналистом). В 2006 году на русском языке вышла книга Умберто Эко, посвящённая теории и практике перевода. Называется книга "Сказать почти то же самое". Полагаю, передача устной речи "на бумаге" сродни переводу, скажем, с немецкого на русский, и, ведя переговоры между двумя языками - устным и письменным, необходимо в итоге "сказать почти то же самое". Насколько получится "то же", зависит от таланта и профессионализма "переводчика". Разумеется, если последний перешёл некую грань, отделяющую правду от неправды, первоисточник информации может выбрать для себя следующие варианты поведения: а) опубликовать опровержение; б) подать на "переводчика" в суд; в) отказать ему от дома; г) решить ни слова не произносить впредь в присутствии каких бы то ни было "переводчиков"; д) :duel; е)... (Варианты могут дополнять друг друга.)

Насколько я понимаю, Андрей в целом не имеет претензий к содержательной стороне обсуждаемого здесь пассажа. Ну, а стиль, в каком пассаж изложен, - это, как известно, человек. К слову, я, как реципиент, не усматриваю в тексте, вызвавшем столько эмоций, того мрачного колорита, какой видится Татьяне. Что только подтверждает мысль о многообразии смыслов, заключённых в словах и вызываемых к жизни читателем. Так что дело это житейское, а посему - "Спокойствие! Только спокойствие!" Разумеется, известному человеку несколько трудней быть умиротворённым, чем малоизвестному: о первом пишут и говорят обильно, о втором - менее или вообще молчат (что, конечно, тоже может стать предметом переживаний, но это другая история). Будем рассматривать описанный кошмар как одну из составляющих профессии того, к кому многие люди проявляют острое неравнодушие, и по возможности постараемся не усугублять процесс. И вообще: слово изречённое есть ложь. Прошу не понять превратно! ;)
Аватара пользователя
Ёжик
 
Сообщения: 1601
Зарегистрирован: Вс май 06, 2007 7:31 pm
Откуда: Бамбуковый лес

Сообщение Ласточка » Ср окт 03, 2007 7:43 am

Все!
Снимаю шляпу, склоняю голову и каюсь перед вами, чистые вы мои души!
Как здорово, что на свете есть и не переводятся такие люди, как Катя В, Валя, и вы - Панда!
Чистому - все чисто, дай вам Бог подольше сохранить такой взгляд на мир и не удариться больно, когда очередное развенчанное заблуждение упадет на ваши головы. Простите меня, старую циничную тетку, которая давно разбила свои розовые очки. Спасибо, что пытались убедить меня, как я неправа. Жестоко с моей стороны указывать вам на то, что я вижу и чему не могу радоваться, ибо это убъет и вашу радость, а я этого не хочу, честное слово!
Аватара пользователя
Ласточка
 
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Сб сен 15, 2007 1:08 pm

Сообщение Андрей Денников » Чт окт 04, 2007 12:50 am

Ах, Татьяна! Дело здесь вовсе не в розовых очках.
Глубокое Ваше заблуждение также и в том, что какую-то роль здесь играет возраст.
Доброе сердце и чистота души либо есть, либо нет. Я знаю много светлых людей очень преклонного возраста. Жизненный опыт и всякая ерунда, которая, как Вы говорите, валится на голову, плохо не повлияла на моих знакомых.
Быть может, у Вас сейчас какой-то трудный период в жизни, и Вам видятся некоторые моменты жизни в приглушённых, не скажу мрачных, тонах. Поверьте, даже если это и так, то солнце обязательно взойдёт! Моцарт всегда побеждает тьму. Добро ВСЕГДА побеждает зло.
Ангела-хранителя Вам.
Аватара пользователя
Андрей Денников
Артист и режиссёр театра кукол
 
Сообщения: 829
Зарегистрирован: Ср фев 28, 2007 3:04 am


Вернуться в Творчество Андрея Денникова

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron